Prevod od "stalo zatímco" do Srpski

Prevodi:

desilo u

Kako koristiti "stalo zatímco" u rečenicama:

Hodně se toho stalo, zatímco jsi byl pryč.
Mnogo toga se desilo u tvom odsustvu.
Co se stalo zatímco jsem byl pryč?
Pa, šta se dešavalo dok sam bio odsutan?
Ze zranění jí vytekla spousta krve, což znamená... Což znamená, že se všechno stalo, zatímco byla živá.
Iz rana joj je isteklo puno krvi, što znaèi da je bila živa dok se to dogaðaIo.
Byl jsem tam. - Chtěl vědět co se stalo... zatímco jsem byl mrtvej.
On je hteo da zna šta se desilo... dok srce nije radilo.
Záleží na tom, co se stalo zatímco jsem tady držen. Mohl bych přivést do bitvy dalších dvanáct lodí.
Ovisno o tome što se dogodilo tijekom mog zarobljeništva, mogao bih lagano dovesti još 12 brodova u bitku.
Ještě něco se stalo, zatímco jsem byl v bezvědomí, o čem bych měl vědět?
Je li se još nešto dogodilo dok smo bili u nesvijesti, a da bih trebao znati za to?
To všechno se stalo, zatímco vedla Atlantis.
I sve to se desilo dok je ona bila zapovednik Atlantide.
Hodně se toho stalo, zatímco jsi byla pryč.
Mnogo toga od kako si otišla.
Co se tedy stalo, zatímco jsem byla dole?
Što se dogodilo odk ste bili dole?
Povězte mi, co se stalo, zatímco byl agent Hotchner v sanitce.
Recite mi šta se desilo dok je agent Hocner bio u hitnoj.
Něco se tady stalo, zatímco jsem byl uvnitř.
Nešto se desilo dok sam bio zatvoren.
Co se to kruci stalo, zatímco jsem byl pryč?
Šta se doðavola desilo dok mene nije bilo?
Že nezáleží na tom, jestli se něco stalo, zatímco byla pryč a že všechno je odpuštěno.
Ma što je bilo dok nje nije bilo, sve je oprošteno.
Víš, každý si bude myslet, že jsem padouch, protože se to stalo, zatímco byla v nemocnici.
Знате свачији-овом ће мисле да сам ја као, зло, јер се то десило док април-овом у болници.
Jo. To se stalo, zatímco jsi byla pryč.
To se dogodilo dok nisi bila tu.
0.60535407066345s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?